Për ata që pyesin, pse Bob Dylan?

Prishtinë | 30 Tet 2016 | 13:16 | Nga

“The times they are a-changin’” (Kohët po ndryshojnë) është një prej këngëve më të mrekullueshme të Bob Dylanit, kantautorit amerikan që fitoi sivjet Çmimin “Nobel” në Letërsi.

Kënga u bë sidomos e famshme vitet e fundit, prej një tjetër gjeniu. Steve Jobs, në biografinë e tij, e përmend si një prej frymëzimeve të tij më të mëdha.

Dhe të gjithë e dimë se çfarë i solli më vonë botës frymëzimi i Steve Jobs. Më poshtë teksti në shqip i kësaj kënge pothuaj “revolucionare” për kohën, si edhe versioni origjinal në gjuhën angleze.

“Kohët po ndryshojnë”
Ejani, mblidhuni njerëz
Kudo ku endeni, anembanë
Dhe pranoni se ujërat
Rrotull jush tash të fryrë janë
Dhe pranojeni se shumë shpejt
Do të qulleni gjer në kockë
E se kohën tuaj
Sot duhet ta shpëtoni
Ndryshe si gur do të fundoseni
Nëse nuk nisni të notoni
Sepse kohët po ndryshojnë

Ejani shkrimtarë dhe kritikë
Që me penë bëni profeci
Katër bëjini sytë
Shansi juaj është tani
Dhe fjalët matini mirë
Se rrota ende po vërtitet
Dhe nuk dihet se
n’emrin e kujt do ndalojë
Sepse humbësi sot
më vonë do të fitojë
Sepse kohët po ndryshojnë

Ejani senatorë, kongresmenë,
Ju lutem thirrjen ta dëgjoni
Mos rrini tek dera
Kalimin mos bllokoni
Sepse ai që lëndohet
Në vend do të mbesë
Se atje jashtë ka një luftë
Që të gjithë do ju trondisë
Shpejt dritaret do jua shkundë
dhe muret do jua krisë
Sepse kohët po ndryshojnë

Ejani nëna e baballarë
Nëpër vend, kudo ku jeni
Dhe mos kritikoni
Atë që dot nuk e kuptoni
Bijtë dhe bijat tuaja
Më dot nuk i komandoni
Rruga juaj e vjetër
Shpejt po vjetrohet, ju e dini
E nga rruga e re dilni sot
Nëse dorën nuk e shtrini
Sepse kohët po ndryshojnë

Vija është hequr
Mallkimi ka dalë
Më i shpejti do jetë nesër
Ai që sot shkon ngadalë
Dhe e tashmja
E shkuar nesër do të bëhet
Dhe ky rend
Po shembet shpejt e shpejt
Dhe i pari sot
Më vonë i fundit do të jetë
Sepse kohët po ndryshojnë.

“The Times They Are A-Changin’”
Come gather ’round people
Wherever you roam
And admit that the waters
Around you have grown
And accept it that soon
You’ll be drenched to the bone
If your time to you
Is worth savin’
Then you better start swimmin’
Or you’ll sink like a stone
For the times they are a-changin’.
Come writers and critics
Who prophesize with your pen
And keep your eyes wide
The chance won’t come again
And don’t speak too soon
For the wheel’s still in spin
And there’s no tellin’ who
That it’s namin’
For the loser now
Will be later to win
For the times they are a-changin’.
Come senators, congressmen
Please heed the call
Don’t stand in the doorway
Don’t block up the hall
For he that gets hurt
Will be he who has stalled
There’s a battle outside
And it is ragin’
It’ll soon shake your windows
And rattle your walls
For the times they are a-changin’.
Come mothers and fathers
Throughout the land
And don’t criticize
What you can’t understand
Your sons and your daughters
Are beyond your command
Your old road is
Rapidly agin’
Please get out of the new one
If you can’t lend your hand
For the times they are a-changin’.
The line it is drawn
The curse it is cast
The slow one now
Will later be fast
As the present now
Will later be past
The order is
Rapidly fadin’
And the first one now
Will later be last
For the times they are a-changin’.

Fjalë Kryesore:

Të ngjashme