Instituti Kosovar për Studime Sociale “Gnosis” ka mbajtur një ligjëratë me temë “Familja Vlora në dokumentet arkivore osmane” nga prof. dr. Abdulhamit Kırmızı.
Prof. Dr. Abdulhamit Kırmızı tha se është i lumtur që është këtu, por u shpreh i pakënaqur dhe i erdhi pak turp pasi që nuk ishte në gjendje të ligjërojë në gjuhën shqipe edhe pse shumica e hulumtimeve të tij janë për shqiptarët.
Ai tha se familjen Vlora nuk e konsideron si histori shqiptare e as turke, por si histori të Perandorisë Osmane, raporton Ekonomia Online.
“Sa herë që flas për këtë familje, për mua nuk është histori turke e as shqiptare, por është histori perandorike e Perandorisë Osmane që në një mënyrë ka qenë perandori e përbashkët e shqiptarëve, kurdëve, boshnjake, kërkezëve etj.”, tha Kırmızı.
“Problemi me këto tema studimore, trajtimin ose mostrajtimi i tyre në historinë tonë nuk ka qenë vetëm me regjimin komunist ose të Jugosllavisë, por ka të bëjë me historiografinë në sistem kombëtar”, tha Kırmızı.
Kırmızı tregoi për historinë e Mustafa Pashës, i cili ka qenë babai i katër vëllezërve dhe e ka përshkruar veten vetëm me babain e tij Bekir Beut, ndërsa djemtë e Mustafa Pashës ishin administratorë në disa krahina.
“Pas Luftës ruse, Bullgaria dhe Traktati i paqes së Berlinit ka qenë certifikatë e lindjes së principatës bullgare dhe u formua Bullgaria si principatë e pavarur dhe Feridi njëri ndër djemtë e Mustafa Pashës u emërua nënkomisar i principatës të sapothemeluar bullgare sepse ai i njihte çështjet e punëve të jashtme dhe ishte njohës i shumë gjuhëve të rajonit, Ferid Pasha dhe vëllëzërit e tij gjithashtu kanë qenë linguistë, njihnin shumë gjuhë”, shtoi Kırmızı.
Prof. Dr. Abdulhamit Kırmızı është historian i shquar dhe profesor universitar në Universitetin “Istanbul Şehir University” në Stamboll dhe është autor i shumë veprave dhe artikujve shkencorë. Si njohës i mirë i familjes Vlora, ai ka shkruar edhe librin voluminoz me titull “Ferid Pashë Vlora” si dhe ka botuar biografinë dhe kujtimet e Syrja Bej Vlorës në librin me titull “Shqipëria pasosmane (1912-1920)” i cili tashmë është përkthyer edhe në gjuhën shqipe, raporton EO.
Prodekani në Fakultetin Filozofik, Muhamet Mala tha se Fakulteti dhe universiteti është duke u hapur ndaj studimeve dhe informatave të reja që vijnë e sidomos ndaj Turqisë që zotëron në vete një material nga shoqëria shqiptare.
Ndërsa, Blerim Halili nga Instituti Kosovar per Studime Sociale (GNOSIS), tha se ky është një takim i rëndësishëm për të folur për familjen Vlora, pasi që kjo familje, sipas tij, ka qenë një ndër familjet më me nam dhe se historia e tyre nuk është edhe aq e njohur dhe kjo ka qenë e padrejtë dhe mosnjohja e tyre ka qenë për shkaqe të ndryshme të lidhura me sistemin komunist në Shqipëri.